Firefox-next – מידע למתרגם ולמפתח

פורום זה עוסק בפיתוח ותרגום הגרסה העברית של Firefox, דיווח על באגים וטעויות בתרגום, ומידע כללי על גרסאות ליליות. פורום זה אינו מיועד לשאלות כלליות ותמיכה טכנית, לדיווח על תקלות באתרים.
תומר
הודעות: 9911
הצטרף: 14 יוני 2002, 01:50
מיקום: חיפה
יצירת קשר:

Firefox-next – מידע למתרגם ולמפתח

הודעה שלא נקראהעל ידי תומר » 23 יולי 2011, 15:02

המידע המופיע בהודעה זו אינו עדכני. נא לעבור למאמר המקביל בוויקי. http://wiki.mozilla.org.il/firefox/l10n


כחלק מהמעבר למתכונת הוצאת גרסאות מהירה, גם נהלי התרגום שלנו זקוקים לעדכון דומה. בהודעה זו אנסה לרכז את המידע הרלוונטי.

ערוצי פיתוח:
מוזילה כעת מפתחים את הדפדפן במקביל בשלושה ערוצים —
  • Firefox Beta – הגרסה הבאה של הדפדפן. גרסאות אלו כבר כמעט מוכנות ויש לצמצם למינימום את העבודה עליהן. נכון למועד כתיבת הודעה זו הגרסה שבבטא היא Firefox 6.
  • Firefox Aurora – ענף הליטוש המרכזי של הדפדפן. בגרסאות אלו הקוד כבר די יציב אבל עשוי להשתנות במידת מה עד המעבר שלו לערוץ הבטא. נכון למועד כתיבת הודעה זו מדובר על Firefox 7.
  • Firefox Nightly – ענף הפיתוח של הדפדפן. בענף זה מכניסים תיקונים ושינויים באופן תדיר והוא עשוי להישבר מידי פעם. (Firefox 8)

למידע נוסף והורדה, נא לעיין בדף הערוצים באתר mozilla.com.


התרגום של Firefox מתבצע ברובו במערכת מקוונת בשם Narro. המערכת אינה מקושרת למערכת התרגום, וההעברה מתבצעת באופן ידני על־ידי אנשים בעלי הרשאות מתאימות על המאגר במערכת בקרת הגרסאות של Mozilla. ניתן להירשם למערכת Narro באמצעות שם משתמש וססמה או באמצעות openid. ניתן להציע תרגומים חדשים למחרוזות, ואלו יבדקו ויאושרו על־ידי אנשים בעלי הרשאות.

לאחר תרגום אנחנו מייצאים את התרגום מהמערכת ומעבירים אותו לשרת ניהול הגרסאות Mercurial. בעקרון אין בעיה לעבוד על קבצי התרגום ישירות, אבל הדבר עשוי לגרום לבעיות בעבודה של מספר אנשים במקביל. למרות זאת, לעיתים אנו עושים פעולות חיפוש והחלפה בצורה גורפת דרך מערכת הקבצים.


לאחר שהתרגום נשמר במערכת בקרת הגרסאות, מערכת הבנייה תקמפל ותבנה ממנו גרסאות. הנ"ל נקרא "בניות ליליות" למרות שמדובר במערכת מסוג "בנייה מתמשכת". ניתן לצפות במידע על הבניות האחרונות ב־Tinderbox (ירוק זה טוב, אדום זה רע, שחור עם להבות זה רע מאד), ובלוח הבקרה שמציג מידע מפורט על הבניות האחרונות וגם על תקלות שהתרחשו בהן: https://l10n-stage-sj.mozilla.org/dashboard/?locale=he

ולסיום, ניתן להוריד גרסאות ליליות מה־FTP בעת שימוש בגרסאות אלו כדאי לנקוט במשנה זהירות כי מדובר בגרסאות שלא נבדקות, והן עשויות להיות הרסניות לפרופיל המשתמש או למחשב בכלל.


Firefox Aurora
מערכת תרגום: https://l10n.mozilla.org/narro/narro_project.php?l=he&p=28
מערכת ניהול גרסאות: https://hg.mozilla.org/releases/l10n/mozilla-aurora/he
אישור תרגומים למערכת הבניה: https://l10n-stage-sj.mozilla.org/shipping/signoffs/he/fx-aurora
לוח בקרה: https://l10n-stage-sj.mozilla.org/shipping/dashboard?locale=he&tree=fx_aurora

הערות:
  • מגבלות של מערכת התרגום גורמות לכך ששינוי של מחרוזות קיימות אינו מציג חיווי מתאים בלשונית אישור המחרוזות. אם משנים מחרוזות קיימות, נא להודיע על כך בפומבי למאשרי המחרוזות.
  • אם ביצענו עבודה על התרגום מחוץ למערכת ייתכן שהוא אינו מעודכן.

Firefox Beta
מערכת תרגום: https://l10n.mozilla.org/narro/narro_project.php?l=he&p=29 (נא לשים לב להערה שבהמשך!)
מערכת ניהול גרסאות: https://hg.mozilla.org/releases/l10n/mozilla-beta/he
אישור תרגומים למערכת הבניה: https://l10n-stage-sj.mozilla.org/shipping/signoffs/he/fx-beta
לוח בקרה: https://l10n-stage-sj.mozilla.org/shipping/dashboard?locale=he&tree=fx_beta

הערות:
  • אנחנו לא משתמשים במערכת התרגום עבור ענף זה, הוא אינו מסתנכרן בתרגומים של Aurora. הפרויקט קיים במערכת התרגום בשביל שנוכל לעשות בו שימוש עתידי בעת הצורך, ועבור מקרים בהם עבודת התרגום מתבצעת על Beta במקום על Aurora. אם בטעות התעסקתם עם המחרוזות שבו, נא להעביר אותן ל־Aurora כדי שנוכל להתייחס אליהן.

Firefox Nightly
מערכת תרגום: https://l10n.mozilla.org/narro/narro_project.php?l=he&p=15 (נא לשים לב להערה שבהמשך!)
מערכת ניהול גרסאות: http://hg.mozilla.org/l10n-central/he
אישור תרגומים למערכת הבניה: https://l10n-stage-sj.mozilla.org/shipping/dashboard?locale=he&tree=fx_central
לוח בקרה: https://l10n-stage-sj.mozilla.org/shipping/dashboard?locale=he&tree=fx_central

הערות:
  • אנחנו לא משתמשים במערכת התרגום עבור ענף זה, הוא אינו מסתנכרן בתרגומים של ענפים אחרים. הפרויקט קיים במערכת התרגום בשביל שנוכל לעשות בו שימוש עתידי בעת הצורך, אם נבחר להקדים את Aurora ולעשות עבודה ישירות על ה־Trunk. אם בטעות התעסקתם עם המחרוזות שבו, נא להעביר אותן ל־Aurora כדי שנוכל להתייחס אליהן.
נערך לאחרונה על ידי תומר ב 13 אוקטובר 2013, 10:25, נערך 2 פעמים בסך הכל.
סיבה: המידע המופיע בהודעה זו אינו עדכני. נא לעבור למאמר המקביל בוויקי. http://wiki.mozilla.org.il/firefox/l10n
מוזילה ישראל בטוויטר: https://twitter.com/MozillaIsrael

סמל אישי של המשתמש
תומר‏
הודעות: 2054
הצטרף: 31 מאי 2005, 00:29
יצירת קשר:

Re: Firefox-next – מידע למתרגם ולמפתח

הודעה שלא נקראהעל ידי תומר‏ » 16 אפריל 2012, 09:37

עדכון אפריל 2012: מערכת התרגום בשלב זה יושבת בכתובת http://a.maimult.ro/lmo/projects.php?l=he&f=0. יכול להיות שבהמשך היא תשוב להיות במיקום המופיע בהודעה.

סמל אישי של המשתמש
תומר‏
הודעות: 2054
הצטרף: 31 מאי 2005, 00:29
יצירת קשר:

Re: Firefox-next – מידע למתרגם ולמפתח

הודעה שלא נקראהעל ידי תומר‏ » 13 אוקטובר 2013, 10:18

העברתי את תוכן דף זה לוויקי, שם יהיה לנו קל יותר לעדכן אותו. נא לא להתייחס לדף זה יותר.

קישור לגרסה העדכנית: http://wiki.mozilla.org.il/firefox/l10n
נערך לאחרונה על ידי תומר‏ ב 13 אוקטובר 2013, 10:19, נערך פעם 1 בסך הכל.


חזור אל “Firefox - התאמה לעברית”



מי מחובר

משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ואורח אחד