מספר הצעות לתיקונים

פורום זה עוסק בפיתוח ותרגום הגרסה העברית של Firefox, דיווח על באגים וטעויות בתרגום, ומידע כללי על גרסאות ליליות. פורום זה אינו מיועד לשאלות כלליות ותמיכה טכנית, לדיווח על תקלות באתרים.
ירוןש
משתמש חדש
הודעות: 19
הצטרף: 27 נובמבר 2009, 09:44

מספר הצעות לתיקונים

הודעה שלא נקראהעל ידי ירוןש » 04 ספטמבר 2010, 02:27

עקב המלצה של אביה, האחראי על תרגומי Apple ומשתמש פיירפוקס בעצמו, החלטתי להוסיף את המונחים הבאים כהצעות:
https://l10n.mozilla.org/narro/narro_co ... 1&a=0&sc=0
https://l10n.mozilla.org/narro/narro_co ... 1&a=0&sc=0

עוד הצעות שלי:
https://l10n.mozilla.org/narro/narro_co ... 1&a=0&sc=0
https://l10n.mozilla.org/narro/narro_co ... 1&a=0&sc=0
https://l10n.mozilla.org/narro/narro_co ... 1&a=0&sc=0
https://l10n.mozilla.org/narro/narro_co ... 1&a=0&sc=0


מאחר ו...—> מאחר ש...:
https://l10n.mozilla.org/narro/narro_pr ... %A8+%D7%95
כל המונחים קיבלו הצעות, חלקן טרם אושרו...

זה הכול להפעם :)

תומר
הודעות: 9899
הצטרף: 14 יוני 2002, 01:50
מיקום: חיפה
יצירת קשר:

Re: מספר הצעות לתיקונים

הודעה שלא נקראהעל ידי תומר » 04 ספטמבר 2010, 09:12

תודה!


ירוןש כתב:עקב המלצה של אביה, האחראי על תרגומי Apple ומשתמש פיירפוקס בעצמו, החלטתי להוסיף את המונחים הבאים כהצעות:
אישרתי.

ירוןש כתב:עוד הצעות שלי:
אישרתי. רואה? כאשר אתה מסביר את עצמך לאט, אנשים מבינים מהר.

ירוןש כתב:כל המונחים קיבלו הצעות, חלקן טרם אושרו...

https://l10n.mozilla.org/narro/narro_co ... #c150915i3 - אתה באמת חושב שאני יכול לנחש מה אתה רוצה שאעשה כאן?
https://l10n.mozilla.org/narro/narro_co ... #c151545i9 - כנ"ל
https://l10n.mozilla.org/narro/narro_co ... c154394i18 - רצוי להימנע מניסוחים מסורבלים, ואם רואים שהמחרוזת אינה זהה לתרגום - לעדכן את התרגום בהתאם.
מוזילה ישראל בטוויטר: https://twitter.com/MozillaIsrael

ירוןש
משתמש חדש
הודעות: 19
הצטרף: 27 נובמבר 2009, 09:44

Re: מספר הצעות לתיקונים

הודעה שלא נקראהעל ידי ירוןש » 04 ספטמבר 2010, 10:52

תומר כתב:https://l10n.mozilla.org/narro/narro_co ... #c150915i3 - אתה באמת חושב שאני יכול לנחש מה אתה רוצה שאעשה כאן?
https://l10n.mozilla.org/narro/narro_co ... #c151545i9 - כנ"ל
https://l10n.mozilla.org/narro/narro_co ... c154394i18 - רצוי להימנע מניסוחים מסורבלים, ואם רואים שהמחרוזת אינה זהה לתרגום - לעדכן את התרגום בהתאם.
תודה!


1. מחל לי, תרגמתי תכנה במקום יישום, הגשתי הצעה נוספת.
2. כל הקישורים מובילים לאותו המקום, פספסתי משהו?

תומר
הודעות: 9899
הצטרף: 14 יוני 2002, 01:50
מיקום: חיפה
יצירת קשר:

Re: מספר הצעות לתיקונים

הודעה שלא נקראהעל ידי תומר » 04 ספטמבר 2010, 15:16

רוצה להמשיך לשנות מחרוזות? אני חושב שבנוסף ל־"מאחר ו" יהיה צורך לבצע סריקה דומה עבור "במידה ו" וגם "ייתכן ו".
מוזילה ישראל בטוויטר: https://twitter.com/MozillaIsrael


חזור אל “Firefox - התאמה לעברית”



מי מחובר

משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ואורח אחד